Kılçıklı Balıklar Için Bir Yemek Reçetesi.
Gezilerde kolaylıkla yapılabilir. Özellikle kamping atmosferinde bir yiyen tekrar yapacaktır.
Macaristan‘da Tuna kıyılarında yaşlıca bir balıkçının tuttuğu bir kova dolusu kılçıklı balıkları görünce, bunları ne yapacaksın diye sordum. Iyi bir Almanca ile „ Eingelegt schmecken sie gut“ dedi. Ogünden bu yana tuttuğuğum el büyüklüğündeki kılçıklı balıkları hiç tekrar suya bırakmam. Eşim Sonja bu balıları şöyle hazırlar:
Balıklar pulları dahil iyice temizlenir, tuzlandıktan sonra unlanır ve her iki tarafı da güzelce kızartılır. Kızarttığımız ballıkları bir kenara koyarak soğumadan hemen Iki tane soğan halkalar halinde doğranarak zeytin yağında biraz kavrulur üzerine yarım litre su,yarım litre sirke, 2 yemek kaşığı şeker, bir yemek kaşığı tuz, yarım çay kaşığı karabiber, iki defne yaprağı, bir çay kaşığı hardal tohumu konularak 2-3 dakika kaynatılır.
Önce kızartılmış balıklar kapaklı bir kutuya (plastik veya cam olabilir) konur. Sıcak sirkeli su balıkların üzerine dökülür. Suyun balıkları örtmesi lazım. Kutunun kapağı kapatılır ve soğuduktan sonra buz dolabına koyulur. 3-4 gün sonra balıklar yemeğe hazır olurlar. Yerken kılçıkları hemen hiç farkedilmez. Bir yaz akşamı bu balıkların yanına serin bir birayı tavsiye ederim. Böyle hazırlanmış balıklar buzdolabında bir hafta durabilir. Yani balıkların hepsini birden yemek gerekmez.
Macar balıkçının söylediği sözleri şimdi anladığınızı tahmin ederim. Almanca „einlegen = turşu kurmak

diye tercüme edebiliriz.
Yani turşusu iyi olur gibi!
